Alle Rechte vorbehalten. Kein Einsatz ohne vorherige Lizenzierung. Bitte seien Sie fair. Danke!
A sorrowful and bittersweet ballad available with Hebrew vocals, or as an instrumental. A summary of the lyrics; a queen is singing her lament and sorrow, what good are all my riches, when I am so sad? The track has a Middle Eastern or Hebrew, Israeli feel and background. Lament, loss, sorrow, regret. The Instrumental version is good for background for travel, drama, ethnic mood etc.
A very noble and nostalgic ethnic track, featuring bowed and wind instruments and female vocals from the middle east / south east. This track slowly develops and becomes denser with a modern groove.
A sorrowful and bittersweet ballad available with Hebrew vocals, or as an instrumental. A summary of the lyrics; a queen is singing her lament and sorrow, what good are all my riches, when I am so sad? The track has a Middle Eastern or Hebrew, Israeli feel and background. Lament, loss, sorrow, regret. The Instrumental version is good for background for travel, drama, ethnic mood etc.
A koto sound provides arpeggios on which Asian percussion forms a basis for free form flute melodies. This elegant track harks back to an ancient age where history and the modern world merge with respect.
An old dusty temple in Tibet is slowly waking up as the suns race begin to trace light through the hollow windows and fills the room with life.
Beginnt mit einer ethnischen, indischen Flöte und Sitar-Grundton, gefolgt von leichten Rhodes und Streicher Phrasierungen. Ein Gefühl von fortschrittlichem Denken.
Slow and pulsating Indian or Middle Eastern moods with sitar, deep bass, tabla drums and raq. Sparse, mystical, tribal. Great for travel, adventure, Asian, jungle.
Very Eastern with tabla and giant djembe drums leading the way. A minute in, the arrangement picks up with sitars etc.
Hip-Hop-Thema zur urbanen Unterwelt. Groovey Beats kombiniert mit gezupften Saiten & Synthesepads& führt zu einer hypnotischen & nervtötend atmosphärischen Klanglandschaft in die dunkle & schäbige Welt der Gangland. Schau nicht hinter dich.
An exotic, haunting Indian vocal track sung for us by highly renowned Indian female singer Vidya Rao, whom we feel privileged to have worked with on this track. Her sorrowful singing/chanting in the alaap is as atmospheric as it is emotional, and is accompanied by a clean jazz guitar, joined by jazzy drums and bass at around 1 min 45 secs. Alaap literally means introduction and it is traditionally used by an Indian singer who goes through many permutations in the notes of a raag finally resting on the tonic and then nods at the tabla player to set the rhythm. A smooth blend of the traditional and the modern, of the East and the West. Great for use in travel and adventure, chill-out and exotic moods.